Lluniau'r Steddfod: Dydd Mawrth // The Eisteddfod in pictures: Tuesday

  • Cyhoeddwyd

Diwrnod Gwobr Goffa Daniel Owen, seremoni cyflwyno Medal Syr T H Parry Williams a diwrnod llawn o gystadlu yn y Steddfod.

The Daniel Owen Memorial Prize ceremony and another full day of competitions at the National Eisteddfod in Cardiff Bay.

Y maes
Disgrifiad o’r llun,

Awel fwyn ar faes y brifwyl // A light breeze on Tuesday morning

Hannah a Nadeen
Disgrifiad o’r llun,

Mae Hannah a Nadeen o Lanelli yn ymddangos yng nghyfres newydd Y Salon ar S4C yn yr Hydref, ac ar y Maes yn trin gwalltiau// Stars of the new series Y Salon, hairdressers Hannah and Nadeen from Llanelli

Hannah a'i chwaer Abigail yn mwynhau picnic gyda'r teulu // Picnic with a view. These two sisters from Cardiff are having a lovely day with their family on the Maes
Disgrifiad o’r llun,

Hannah a'i chwaer Abigail yn mwynhau picnic gyda'r teulu // Picnic with a view. These two sisters from Cardiff are having a lovely day with their family on the Maes

Glenys a Myra o'r Wyddgrug yn sgwrsio cyn mynd ir Pafiliwn i fwynhau'r cystadlu ac yn mwynhau'r mes heb fwd. Sandalau nid wellies eleni! // Friends from Mold enjoying the Eisteddfod
Disgrifiad o’r llun,

Glenys a Myra o'r Wyddgrug yn sgwrsio cyn mynd i'r Pafiliwn i fwynhau'r cystadlu. Mae'r maes heb fwd yn plesio - sandalau nid sgidiau glaw eleni! // Friends from Mold enjoying the Eisteddfod

Akshita o Brifysgol Caerdydd
Disgrifiad o’r llun,

Mae Akshita sy'n wreiddiol o Poole yn Dorset, yn fyfyriwr meddygol ym Mhrifysgol Caerdydd. Mae hi a chyd fyfyrwyr yng Nghanolfan y Mileniwm heddiw yn mesur pwysedd gwaed yr Eisteddfotwyr // Akshita and fellow medical students from Cardiff University are on the Maes talking about the importance of testing your blood pressure and offering free checks

Arwydd / Sign
Disgrifiad o’r llun,

Fel arfer mae hon yn un o ffyrdd prysur y bae i geir a bysus, ond lle i ymlacio yr wythnos hon // Usually a busy roundabout for commuters, a place to chill this week

Côr Morgraig yn ymarfer funud olaf cyn mynd ar y llwyfan
Disgrifiad o’r llun,

Côr Morgraig yn ymarfer funud olaf cyn mynd ar y llwyfan yng nghystadleuaeth Côr i rai 60 oed a throsodd // Last minute rehersal for Côr Morgraig before going on stage

Aelodau o Gôr Hen Nodiant yn cyrraedd cefn y llwyfan // Members of Cardiff based choir Côr Hen Nodiant looking glamorous before going on stage in the over 60 category
Disgrifiad o’r llun,

Aelodau o Gôr Hen Nodiant yn cyrraedd cefn y llwyfan // Members of Cardiff based choir Côr Hen Nodiant looking glamorous before going on stage in the over 60 category

Cyflwyno Superted i genedlaethau newydd o blant yn y Sinemaes // Introducing Superted to new generations of children in the Sinemaes, the teepee cinema
Disgrifiad o’r llun,

Cyflwyno Superted i genedlaethau newydd o blant yn y Sinemaes // Introducing Superted to new generations of children in the Sinemaes, the teepee cinema

Meinir Lloyd
Disgrifiad o’r llun,

Meinir Lloyd o Gaerfyrddin yw enillydd Medal Syr T H Parry Williams am ei chyfraniad i'r gymuned leol dros y blynyddoedd // The winner of the Sir T H Parry Williams memorial medal for her contribution to local society

Hwyl ar y Maes yn y Pentref Plant // Enjoying a game of football next to the Senedd
Disgrifiad o’r llun,

Hwyl ar y Maes yn y Pentref Plant // Enjoying a game of football next to the Senedd

Blodau Gwylltion
Disgrifiad o’r llun,

Manon Steffan Ros ac Elwyn Williams, aelodau Blodau Gwylltion yn y Tŷ Gwerin // Blodau Gwylltion entertaining in the folk music tent

Dathlu
Disgrifiad o’r llun,

Dathlu'r fuddugoliaeth! Côr Hen Nodiant oedd enillwyr cystadleuaeth Côr i rai 60 oed a throsodd // Lifting the trophy. Côr Hen Nodiant celebrating their big win

line

Hefyd o ddiddordeb // Also of interest