Cefnogwr yn dysgu Cymraeg i Glwb Pêl-droed Wrecsam

(O'r chwith): Steve Dale (rheolwr tîm y merched), Jamie Edwards (pennaeth cyfathrebu), Huw Birkhead (tiwtor Cymraeg) a Llinos Roberts (pennaeth cyfathrebu Coleg Cambria)Ffynhonnell y llun, Clwb Pêl-droed Wrecsam
Disgrifiad o’r llun,

(O'r chwith): Steve Dale (rheolwr tîm y merched), Jamie Edwards (pennaeth cyfathrebu), Huw Birkhead (tiwtor Cymraeg) a Llinos Roberts (pennaeth cyfathrebu Coleg Cambria)

  • Cyhoeddwyd

“Dwi wedi gwireddu breuddwyd os dwi’n onest, cael swydd fel tiwtor Cymraeg yn Y Cae Ras. O’n i methu coelio i gychwyn, dwi’n cefnogi Wrescam ar hyd fy oes.”

Dyna eiriau Huw Birkhead am ei waith yn dysgu Cymraeg i staff Clwb Pêl-droed Wrecsam ers mis Medi.

O fod yn diwtor iaith i staff y siop, i werthwyr tocynnau, i reolwr tîm y merched a’r chwaraewyr, gobaith Huw yw rhoi gwers flasu i dîm y dynion dros yr haf.

Swydd ddelfrydol

Ffynhonnell y llun, Huw Birkhead
Disgrifiad o’r llun,

Huw yn ei grysau Wrecsam pan oedd yn iau

Er ei fod wedi cychwyn ar y gwaith y tymor diwethaf, mae Clwb Pêl-droed Wrecsam, Y Ganolfan Dysgu Cymraeg Genedlaethol a Choleg Cambria newydd gyhoeddi eu partneriaeth sy’n galluogi i Huw weithio’n llawn amser fel tiwtor i’r clwb.

Yn ôl Huw, arferai freuddwydio am gael chwarae pêl-droed i dîm Wrecsam pan oedd yn blentyn.

“Dwi heb cweit gyrraedd y pwynt yna ond mae’r swydd yma bron cystal,” meddai.

Dydy o ddim yn chwaraewr ar y Cae Ras ond mae’r cyn-athro a’r cefnogwr brwd yn teimlo ei fod yn ei “swydd ddelfrydol”.

Ffynhonnell y llun, Huw Birkhead
Disgrifiad o’r llun,

Huw (yn y siwmper goch), ei frawd a'i dad tu ôl i'r gôl

“Roedd gan fy nhad, fy mrawd a finna’ docyn tymor pan oedden ni’n ifanc, oedden ni’n trio mynd bob wythnos i’r gemau.

“’Dan ni ’di cefnogi Wrecsam drwy’r holl siomedigaethau ac uchafbwyntiau dros y blynyddoedd.

“Dwi yma’n y clwb, dwi’n gwisgo’r cit, a dwi’n teimlo’n lwcus iawn ’mod i’n gallu bod yma’n hybu’r iaith Gymraeg. O’n i’n athro ysgol gynradd felly dwi'n mwynhau dysgu, ac yn mwynhau hybu’r iaith Gymraeg.”

Ffynhonnell y llun, Huw Birkhead
Disgrifiad o’r llun,

Taith i Wembley yn 2013. Huw sydd yn yr het werdd

'Nod Steve Dale yw cyfweliad Cymraeg ar Sgorio'

Dros y misoedd diwethaf mae Huw wedi bod yn rhoi gwersi Cymraeg i dîm y merched gan gynnwys eu rheolwr, Steve Dale.

Meddai Huw: “Dwi’n rhoi gwersi un i un i reolwr tîm y merched, mae o’n gwneud yn dda iawn. Mae ganddo fo’r nod o wneud cyfweliad ar raglen Sgorio yn Gymraeg y tymor nesa.”

Ond beth am dîm y dynion?

“’Dan ni’n gweithio’n ara' dêg tuag atyn nhw. Dwi’n gwybod bo’ nhw yn brysur iawn, ’dan ni ’di ’neud ambell i beth bach...

“Ar ddiwrnod Santes Dwynwen oedd rhai o’r dynion wedi dod draw a gwneud clip fidio bach jest yn dweud rhywbeth oedden nhw yn caru, a trio ’chydig o Gymraeg.

“Dwi’n gobeithio dros yr haf y byddwn ni’n cael rhyw wers flasu byr efo’r tîm felly dwi’n meddwl ’dan ni’n gweithio’n ara deg i roi blas.

“Os oes yna rywun sydd isio cael gwersi go iawn yn fwy na rhywbeth blasu, mi gawn nhw gysylltu a wnawn ni sortio.”

Ffynhonnell y llun, Clwb Pêl-droed Wrecsam
Disgrifiad o’r llun,

Huw yn rhoi gwers Gymraeg i Steve Dale, rheolwr tîm y merched

Yn ôl Huw mae pob dydd yn amrywiol a bydd yn teilwra’r gwersi i anghenion swyddi staff y clwb.

“Pan dwi’n gweld y tîm cyfryngau dwi’n trio teilwra’r gwersi iddyn nhw fel bo’ nhw’n gallu defnyddio dipyn o’r Gymraeg mewn negeseuon ar y cyfryngau cymdeithasol neu dwi’n dysgu y criw o’r siop, neu'r staff manwerthu.

“Ar eu cyfer nhw dwi’n trio creu gwersi lle maen nhw’n gallu cyfarch y bobl sy’n dod i’r siop, ella cael sgwrs byr a deall prisiau.”

Bellach, pan fydd Huw yn mynd i siop y clwb bob bore bydd y staff yno’n ei gyfarch yn Gymraeg, ac mae wrth ei fodd yn eu clywed nhw’n sgwrsio â’i gilydd yn Gymraeg.

“Mae’r ymateb wedi bod yn wych,” meddai. “Dwi methu cwyno o gwbl.”

'Balchder o amgylch yr iaith'

Dydi Huw heb gyfarfod perchnogion y clwb, sef dau o sêr Hollywood, Rob McElhenney a Ryan Reynolds, hyd yma. Ond mae’n grediniol fod effaith eu hymrwymiad i’r Gymraeg a’u defnydd o’r iaith ar y rhaglen ddogfen Welcome to Wrexham yn cael effaith gadarnhaol ar berthynas yr iaith gyda’r clwb a’r cefnogwyr.

“Mae Welcome to Wrexham ac agwedd Rob a Ryan wedi cael effaith enfawr. Hyd yn oed yma efo’r staff, maen nhw’n falch o weithio mewn clwb lle mae ’na iaith arall.

Ffynhonnell y llun, Getty
Disgrifiad o’r llun,

Rob McElhenney a Ryan Reynolds ar garped coch dangosiad o Welcome to Wrexham yn Los Angeles

“Dwi’n meddwl fod o ’di creu mwy o falchder o amgylch yr iaith.

“Dwi’n gwybod bod lot o Loegr yn dod i weithio yma. Maen nhw’n trio dysgu ychydig o’r iaith a defnyddio fo lle maen nhw’n gallu.

“Mae ymrwymiad y perchnogion i draddodiadau Cymru a’r iaith yn cael effaith wych o amgylch y lle; yn y clwb ac yng nghymuned Clwb Pêl-droed Wrecsam.”